372. Bolhoed Bik
371. De zoevende zusters
370. De Krijtkampioen
369. De Boterhammenman
368. De Rookburgh Rookies
367. De harteloze Hein
366. De geplaagde Plantijn
365. De Boze Boleet
364. De gulden krijger
363. De maffe markies
362. De kale kroon
361. De grot van Gregorius
360. De Drijvende Dokters
359. De naamloze 9
358. De Drakenprinter
357. De zalige ziener
356. De fluitende olifant
355. De Scheve Schot
354. De zwijgende Zwollem
353. Het gewiste Wiske
352. Team Krimson
351. De verloren Van Eyck
350. De nacht van de Narwal
349. Het lekkere lab
348. De Wrede Wensput
347. Lambik plastiek
346. Chronos en Chaos
345. Operatie Siggy
344. BRBS 2.0
343. SOS Snowbell
342. De Zwarte Zwervers
341. Het Monamysterie
340. Mami Wata
339. De Planeetvreter
338. De Heldenmaker
337. Game of Drones
336. Het omgekeerde land
335. Het lederen monster
334. Expeditie Robikson / Taxi Tata
333. De bibberende Bosch
332. Het verloren verleden
331. Sooi en Sientje
330. De Fabuleuze Freak
329. Suskewiet
328. Sterrenrood
327. Het gebroken dorp
326. De zwarte Tulp
325. Het Schrikkelspook
324. De royale ruiter
323. Barabas de balorige
322. De vliegende rivier
321. Het ijzeren duel
320. De tirannieke tor
319. Suske de Rat
318. De Suikerslaven
317. Het bizarre blok
316. Krimsonia
315. De Bananenzangers
314. Het Lijdende Leiden
313. De Kwakende Queen
312. De Zappende ziel
311. De stuivende stad
310. De halve Havelaar
309. De Watersater
308. De gamegoeroe
307. De rillende rots
306. De stralende staf
305. De Tijdbobijn
304. De jokkende Joker
303. De knikkende knoken
302. De sterrensteen
301. De dartele draak
300. Het machtige monument
299. Het babbelende bad
298. De elfstedenstunt
297. De joviale Gille
296. De curieuze neuzen
295. De krasse kroko
294. De tikkende tinkan
293. De Kaperkoters
292. De Nachtwachtbrigade
291. De Bangeschieters
290. De blikken blutser
289. De kaduke klonen
288. Het slapende goud
287. De formidabele fantast
286. De flierende fluiter
285. Verraad op de Veluwe
284. Kaapse kaalkoppen
283. Paniek in Palermo
282. De breinbrekers
281. De gevangene van Prisonov
280. De kus van Odfella
279. De laatste vloek
278. De kunstkraker
277. De verdwenen verteller
276. In de ban van de milt
275. Heilig bloed
274. De fleurige Floriade
273. De Europummel
272. De blote Belg
271. Big Mother
270. De ongelooflijke Thomas
269. De stugge Stuyvesant
268. De koeiencommissie
267. Lilli Natal
266. De kernmonsters
265. Papa Razzi
264. Jeanne Panne
263. Het verdronken land
262. Het enge eiland
261. Het berenbeklag
260. De bonte bollen
259. Amber
258. De gevederde slang
257. De rebelse Reinaert
256. De vogels der goden
255. De mompelende mummie
254. Tex en Terry
253. Prachtige Pjotr
252. Volle maan
251. De verraderlijke Vinson
250. Het grote gat
249. De razende race
248. Robotkop
247. Het kostbare kader
246. De vonkende vuurman
245. De 7 schaken
244. De begeerde berg
243. De averechtse aap
242. Tokapua Toraja
241. Het Aruba-dossier
240. De pottenproever
239. De stervende ster
238. De slimme slapjanus
237. De snikkende sirene
236. De gulden harpoen
235. De krakende Carcas
234. Het kristallen kasteel
233. De klinkende klokken
232. De Tootootjes
231. De scherpe schorpioen
230. Lambik Baba
229. Tazuur en Tazijn
228. Het wondere wolfje
227. Het witte wief
226. De mysterieuze mijn
225. De goalgetter
224. De kleine postruiter
223. De kleurenkladder
222. De bezeten bezitter
221. De rinoramp
220. Sagarmatha
219. De speelgoedspiegel
218. De krachtige krans
217. De komieke Coco
216. De wervelende waterzak
215. De Krimson-crisis
214. De parel in de Lotusbloem
213. De eenzame eenhoorn
212. De edele elfen
211. De woeste wespen
210. De jolige joffer
209. De kwaaie kwieten
208. De Hellegathonden
207. De glanzende gletsjer
206. De bonkige baarden
205. De kattige kat
204. De mooie Millirem
203. De ruige regen
202. Angst op de "Amsterdam"
201. Het dreigende dinges
200. Amoris van Amoras
199. De tamme Tumi
198. De lieve Lilleham
197. Het Delta duel
196. De natte Navajo
195. De hippe heksen
194. De gouden ganzeveer
193. Hippus het zeeveulen
192. Het Bretoense broertje
191. De Vergeten Vallei / Toffe Tiko
190. De woelige wadden
189. De Belhamel-bende
188. De snoezige Snowijt / Het vliegend hart
187. De droevige duif
186. De rosse reus
185. De botte botaknol
184. De regenboogprinses
183. De toffe tamboer
182. De koperen knullen
181. De perenprins
180. Het krekelige ketje
179. De windbrekers
178. De stoute steenezel
177. De adelijke ark
176. De pompenplanters
175. De kadulle Cupido
174. Het statige standbeeld
173. Het drijvende dorp
172. Het laatste dwaallicht
171. Walli de walvis
170. De olijke olifant
169. De amoureuze amazone
168. De Efteling-elfjes
167. De zingende kaars
166. De maffe maniak
165. De sputterende spuiter
164. De raap van Rubens
163. De vlijtige vlinder
162. De gouden locomotief
161. De blinkende boemerang
160. De bokkige bombardon
159. De minilotten van Kokonera
158. De vinnige Viking
157. De mollige meivis
156. Beminde Barabas
155. De poezelige poes
154. Rikki en Wiske in Chocowakije
153. De nare varaan
152. De bevende Boabab
151. Het ros Bazhaar
150. Het spaanse spook
149. De gladde glipper
148. De lachende wolf
147. De poppenpakker
146. De sterrenplukkers
145. De stalen bloempot
144. Lambiorix
143. De malle mergpijp
142. De mottenvanger
141. Het bevroren vuur
140. De zwarte madam
139. De boze boomzalver
138. Bibbergoud
137. De ringelingschat
136. De bokkerijder
135. De gekke gokker
133. De tuf-tuf-club
132. De stierentemmer
131. Het zingende nijlpaard
130. De steensnoepers
129. Prinses Zagemeel
128. Het brommende brons
127. De knokkersburcht
126. De windmakers
125. De Texasrakkers
124. Het vliegende bed
123. De zwarte zwaan
122. De kale kapper
121. De duistere diamant
120. De geverniste zeerover
119. Het sprekende testament
118. De gouden cirkel
117. De toornige tjiftjaf
116. De bronzen sleutel
115. De gezanten van Mars
114. De Tartaarse helm
113. Het geheim van de Gladiatoren
112. De groene splinter
111. De schat van Beersel
110. De zingende zwammen
109. De wolkeneters
108. Twee toffe totems
107. De sprietatoom
106. De charmante koffiepot
105. De koning drinkt
104. De wilde weldoener
103. De klankentapper
102. De dromendiefstal
101. De kaartendans
100. Het gouden paard
99. De kwakstralen
98. Het hondenparadijs
97. De junglebloem
96. Het rijmende paard
95. De kleppende klipper
94. De sissende sampam
93. De snorrende snor
92. De briesende bruid
91. De speelgoedzaaier
90. Sjeik El Rojenbiet
89. De dolle musketiers
88. De tamtamklopper
87. De vliegende aap
86. Tedere Tronica
85. De schone slaper
84. De stemmenrover
83. De straatridder
82. De gramme huurling
81. De circusbaron
80. De brullende berg
79. De zeven snaren
78. De Dulle Griet
77. De apekermis
76. De ijzeren schelvis
75. Het mini mierennest
74. De koddige kater
73. Het zoemende ei
72. Jeromba de Griek
71. Wattman
70. De spokenjagers
69. De nerveuze Nerviers
68. Het eiland Amoras
67. De poenschepper

366. De geplaagde Plantijn

Titel in originele taal: De geplaagde Plantijn
ISBN-nummer: 978-9002-27635-4
Eerste druk: December 2022
Uitgeverij: Standaard Uitgeverij
Tekenaar: Luc Morjaeu
Scenarist: Peter van Gucht

Het is Lambiks verjaardag en Suske en Wiske en Sidonia zijn op de Antwerpse rommelmarkt op zoek naar een geschikt cadeau. Hun oog valt op een schijnbaar antieke stadskaart van Antwerpen maar wanneer ze het kopen worden ze lastig gevallen door een vreemde vrouw die de kaart van hun wenst te kopen tegen elke prijs. Sidonia meent echter het perfecte cadeau in handen te hebben en weigert, tot grote woede en frustratie van de vrouw die hen ongemerkt volgt tot bij hun thuis waar ze het geschenk aan Lambik overhandigen. Lambik is zeer tevreden met zijn kaart en niemand merkt dat ze afgeluisterd worden door de vreemde vrouw. Ze hoort zo dat onze vrienden een merkteken ontdekken op de kaart. Na vierhonderd jaar is de stad natuurlijk veranderd en dus bellen onze vrienden aan bij professor Barabas die de kaart dateert op 1565. Ze werd verkocht door de beroemde Antwerpse drukker Plantijn tijdens bezetting van Antwerpen door de Spanjaarden. Niemand heeft echter door dat ook de vreemde vrouw hun verhaal overhoord heeft en nu op de hoogte is van het bestaan van de teletijdmachine.

De professor stemt toe dat Lambik en onze twee helden naar het verleden worden geflitst om op zoek te gaan naar het geheim van de kaart. Ze komen terecht in een koude stad waar de spanningen tussen katholieken en protestanten voelbaar zijn. Don Carlos Cornichon werd een jaar geleden door de Spanjaarden aangesteld om protestanten te arresteren maar is daar totaal niet in geslaagd. De Spaanse Koning eist dan ook een harde aanpak van de bevolking en heeft Don Alfonso del Pumbacos Duque del Perro naar Antwerpen gestaan om zeker te zijn dat de protestanten hard zullen vervolgd worden.

Omdat het woelige tijden zijn besluiten onze tijdreizigers om snel op zoek te gaan naar de plaats van het kruisje en ontdekken dat er op de plaats waar de schat zou liggen een huis staat waar Don Carlos zijn intrek heeft genomen. Hun bezoek aan de 16de eeuw zal dus nog wat langer duren en professor Barabas volgt hun wedervaren op het grote scherm van de teletijdmachine. Hij wil onze vrienden terug flitsen maar hij wordt tegengehouden door de geheimzinnige vrouw. De vrouw heet Kate en is kluizen kraker van beroep. Ze kreeg lucht van de schat toen een bevriend inbreker haar over de stadskaart vertelde. Ze ging op zoek naar de kaart maar Sidonia was haar voor. Nu wil ze dat Lambik en de twee kinderen voor haar het vuile werk doen zodat ze de schat kan terug flitsen naar het heden wanneer ze gevonden wordt. Ze knevelt de professor en samen kijken ze hoe onze vrienden te werk gaan om hun slag te slaan.

Lambik probeert met allerhanden listen binnen te geraken in het huis van Don Cornichon maar vangt keer op keer bot. Terwijl hij nadenkt over een andere manier trekken Suske en Wiske naar de drukkerij van Plantijn. Ze confronteren de man met de kaart en vragen hem wat het kruisje zou kunnen betekenen. De drukker reageert paniekerig en wijst de kinderen vriendelijk maar kordaat de deur. Het is wel duidelijk dat Plantijn meer wist maar het niet wou zeggen. Als Plantijn wat later naar buiten komt besluiten ze hem te volgen. Ze luisteren een gesprek af tussen hemzelf en Hélène-Edith Orial, een huurlinge, die tegen betaling allerlei zaakjes opknapt. Plantijn vraagt haar om een kist te bezorgen die in het huis van Don Carlos zou liggen en wanneer hun gesprek is afgelopen gaan Suske en Wiske haar achterna. Ze volgen haar tot op de kaaien maar dan is ze plots verdwenen. De vrouw had door dat ze gevolgd werd en heeft het duo in de val gelokt. De kinderen worden in een ton opgesloten en vragen zich af waarom de professor hen niet terug flitst.

Lambik heeft ondertussen een nieuw plan. Hij heeft een dronken soldaat kunnen overtuigen om diens wapenuitrusting af te staan in ruil voor een kruik wijn. Vermomd als Spaans soldaat gaat hij naar Don Cornichon om hem te melden dat er protestanten werden opgepakt en dat hij naar de grote markt moet om ze te berechten. Dit geeft hem de mogelijkheid om ongestoord op zoek te gaan naar de schat. In de kelder van het huis vind hij eindelijk wat hij zoekt. Onder enkele losse tegels werd er nog niet zo lang gegraven en dus gaat hij ook aan het werk. Na enkele spadesteken komt er een kist te voorschijn. Hij heeft de schat gevonden. Vooraleer hij echter de kist kan openen staat hij oog in oog met de degenpunt van de huurlinge. Terwijl ze bekvechten over de kist heeft Don Cornichon natuurlijk door dat hij werd belogen. Hij stuurt enkele soldaten naar zijn huis om Lambik te arresteren. Suske en Wiske hebben zich ondertussen kunnen bevrijden uit de ton en horen hoe de Spaanse officier het bevel geeft. Ze begrijpen dat het om Lambik gaan en snellen naar het huis om hem te verwittigen. Hélène-Edith maakt haar snel uit de voeten maar voor Lambik is het te laat. Hij wordt betrapt met de kist. Hij probeert de Spanjaard te overtuigen dat het zijn kist is en wanneer ze de kist openen blijkt er geen goud in te zitten maar protestantse pamfletten die door Plantijn werden gedrukt. Eindelijk heeft Cornichon enkele ketters te pakken waarmee hij in Don Alfonso zijn gunst kan komen. Lambik wordt naar het Steen gevoerd terwijl hij de kinderen laat gaan.

Wiske snelt naar Plantijn om hem te verwittigen terwijl Suske Lambik volgt naar het Steen. Hij komt zo te weten dat de kist met de pamfletten overgebracht wordt naar het schip van Don Cornichon dat in de dichtgevroren haven voor anker ligt. Suske en Wiske moeten nu snel handelen want ook Plantijn werd gevangen genomen en ze worden morgen reeds terechtgesteld. Ze beseffen dat ze beide mannen enkel kunnen redden als het bewijsmateriaal verdwijnt en dus besluiten ze om de inhoud van de kist de vervangen. Ze vragen aan de medewerker van Plantijn om andere pamfletten te drukken. Terwijl ze wachten doet Plantijn zijn verhaal aan Lambik. Hij drukte pamfletten voor zowel protestanten als katholieken en toen de Spanjaarden Antwerpen binnenvielen lagen er nog gedrukte pamfletten in zijn magazijn. Dirkus, een van zijn medewerkers verborg de pamfletten ergens in één van de vele huizen die verlaten waren door gevluchtte protestanten en noteerde op de kaart de exacte locatie van de kist.

Alle hoop is dus op Suske en Wiske die dankzij het bevroren water makkelijk bij het schip kunnen komen. Er is niet veel bewaking aan boord en terwijl Wiske met haar schaatskunsten de schildwachten kan afleiden klimt Suske aan boord. Hij kan een bewaker ongezien uitschakelen en de pamfletten in de kist omruilen. Als hij van boord wil gaan wordt hij ontdekt maar toch kunnen ze ontsnappen zonder dat de soldaten weten wat ze aan boord uitgevoerd hebben. De volgende dag is het tijd om naar het stadhuis te gaan waar Plantijn en Lambik zullen berecht worden. Als het bewijs wordt opgevoerd blijkt de pamfletten niets anders dan recepten voor paella te zijn. Beide mannen worden natuurlijk vrijgesproken en Don Cornichon wordt terug naar Spanje gezonden. Plantijn krijgt zelfs een gouden beeldje als schadevergoeding voor het onrecht dat hem werd aangedaan. Dat beeldje wil Kate de kraker hebben en ze maakt de professor los zodat hij het goud kan terug flitsen. De professor heeft natuurlijk een plan. Hij laat Kate en haar kater opstellen voor de teletijdmachine, stelt de nodige coördinaten in en activeert de machine. Terwijl het beeldje tegen het hoofd van de dievegge vliegt wordt haar kater naar het verleden geflitst. Er werd dan wel geen schat gevonden maar Lambik beleefde toch een prachtig avontuur op zijn verjaardag.

Opgemerkt:

  • De spanjaarden heten Don Cornichon hetgeen Frans is voor augurk en Don Alfonso del Pumbacos Duque del Perro. Een pompbak is vlaams voor gootsteen en duque del Perro wil zoveel betekenen als "van den hond", een Antwerpse uitdrukking om afschuw uit te drukken.
  • De opmerkelijke namen van de herbergen in dit verhaal zijn: In den gouden sossis (de gouden worst), In den smullenden paap (een smulpaap), In de halfvolle bierput, de triestige plant, Van den hond (afschuwelijk), de platte talloor (het platte bord).
  • Wanneer Don Cornichon terug naar Benidorm wordt gestuurd is hij zo blij dat de mensen daar wel eens op vakantie willen gaan.
  • De huurlinge vlucht naar Amsterdam om zelf een gouden eeuw te starten. Inderdaad na de val van Antwerpen brak de gouden eeuw van Amsterdam aan omdat veel protestantse Antwerpenaren naar Nederland waren gevlucht.
  • Dit verhaal wordt uitgegeven in de marge van de televisiereeks "Het verhaal van Vlaanderen" gepresenteerd door Tom Waes.
  • Bij het verlaten van het schip zegt Suske "Saludo y el costo", een vrije Spaanse vertaling van "saluut en de kost".
  • Zou Luc Morjaeu het tekenen van Suske en Wiske willen opgeven om samen met zijn dochters een zaak in cadeauartikelen te beginnen?